エフェメール展覧会
ドルドーニュ - カドゥアン、ドルドーニュ、 Cadouin, Dordogne、野外展《エフェメール Ephémères(蜉蝣)》、レ・リヴ・ド・ラール協会企画。2010年8月1日(オープニング、19時)から9月30日まで。ドルドーニュ川沿いの5村にまたがる約55kmの地域。(オープニング、またガイド付き見学日は車の相乗りで!) Artists: Betty Bui, Christophe Doucet, Paul Hossfeld, Jean-François Noble, Dimitri Xenakis Organization: Association “Les Rives de l’Art” http://www.lesrivesdelart.com
展覧会
トゥールーズ - Toulouse, キャナル・ドュ・ミディ Canal du Midi(ミディ運河)建設120周年記念、現代アート野外展《シュマン・ドー(水路)》、トゥールーズ市企画。2010年6月28日から9月19日まで。 Artists: Romain Pellas, Deev Vanorbeek, Thomas Sabourin, Pédro Marzorati, Gilles Brusset, Denis Tricot, Le Phun, Pierre Surtel, Héléna Sellergren, Alain Prillard, Veronique Matteudi, Dimitri Xenakis, Caroline Delannoy Commissioner : Didier Kimmoun Contact : Hôtel de Ville BP 999 31 040 TOULOUSE Cedex 6 Tel : 05 67 73 80...
展覧会
フォントネィ・ル・コント - Fontenay-le-Comte, Parcours Contemporain 2009 « Glissements de terrain (地すべり)»展。 2010年7月10日から9月25日まで。7月9日オープニング。 Artists & groups : Christelle Bonnet, le collectif Faux Amis, Nino Laisné Commissioner: Stéphanie Barbon Maison Jean Chevolleau 4 rue des Halles 85200 FONTENAY-LE-COMTE Tél / Fax. +33 (0)2 28 13 01 05
ルーアン・アンプレッショネ - 展覧会
ルーアン - Rouen, 《Rouen impressionnée》 ルーアン・アンプレッショネ展、ルーアン市企画主催。 「コンテンポラリーアートが風景を占領するとき」 2010年7月3日から8月29日まで。市内各地でインスタレーション。7月3日総合オープニング。 その他の日程・ガイド付き見学日: - アルヌ・クィーンズのインスタレーション「カミーユ」(ボワルディュー橋)は、以下の日にガイド付きグループ見学企画。 2010年7月11、15、29日、8月8、12、21、26日、18時から。現地集合。 - 平川滋子のインスタレーション「アペル・デール」(ルーアン植物公園)は、以下の日にガイド付きグループ見学企画。 2010年7月8、17、22、31日、8月5、9、14、28日、18時から。現地集合。 - フランソワ・カヴァリエ写真展「富士山」はギャラリー・ラファイエット地下展示場。 - オリビエ・ダルネとパルティ・ポエティックの蜂の巣のインスタレーション「はちみつ銀行」は、火曜、水曜、金曜の17時から19時までオープン。 バルテレミィ広場、サン・セベール広場。 - エシェル・アンコニュ(グループ)、QRコードでケイタイで作品にアクセス。リブ・ドロワット。 - ジェローム・トックル、キューブ・インスタレーション。ルーアン市庁舎前。7月19日から8月1日まで。 ・Artistes et groupes/Artists & groups: Arne Quinze, Shigeko Hirakawa, François Cavelier, Olivier Darné et le Parti poétique, Echelle inconnue, Jérôme Toq’r ・Commissaire/commissioner: Laure Delamotte-Legrand ・展覧会公式サイト: http://www.rouenimpressionnee.fr ・Shigeko Hirakawa’s project Appel d’air preparation (6月26日オープン)
きょうの話
さて、今の私の話である。 現在、夏のルーアンの大きなプロジェクトのほかに、この秋に向けて隣町の企画個展のプロジェクトを同時進行している。隣町のメゾン・デ・ザール文化センターのディレクターが私のアトリエに来たのは去年の夏前のことだった。突然の電話で、まあコンタクトはいつも突然ではあるけれど、彼女らが初めて企画する野外展のアーティストに私を選んでくれたということだった。その時点からずっと、アイデアを出してはああでもないこうでもないと話し合いばかりを続けている。もう長いあいだメゾン・デ・ザールで展覧会を企画している人たちではあるが、野外のテンポラリーなインスタレーションへのアプローチは初めてのことで、なかなか理解が難しいらしい。財布を牛耳っている市の議員たちとは二ヶ月前に初めて会合をした。こちらはもっと違う世界だ。そうか、だいたい全体像が見えてきた。ようやくわがセンターでも現代アートに挑戦しようと一発奮起しているディレクターは、じつはもっと「厄介」な市議会を私と一緒に説き伏せようという心積もりだったらしい。周辺の事情がわかったからには、それなりに対応すべきであるとは思いつつ、毎回の話し合いには消耗以上の消耗を、強いられている。 ルーアン市長のように予めアーティストの知識を仕入れて理解し、初対面から何の問題もないミーティングをできるのは、いかに希少な理想型か。結局は、何を提示し、どう納得させられるかに問題は集約するのだけれど、一方で、それぞれ企画によって事情には雲泥の差がある。状況によって、はたまた人によって、アーティストもあらゆる方策を準備しておかなくてはならないのが現実、といったところなのだ。 6月1日にまた、隣町の市議会議員とのミーティングを予定しているが、すっかり視点を変えてミーティングに臨んでみようと考えている。国際通貨基金のディレクターのドミニク・ストロスカーンのように「だまって私に仕事をさせてください」というようなセリフが、早い話、すんなり言えればそれですむような問題なのかもしれない、と思いつつ・・・。 もう一ヶ月くらい前、2008年にたててまだ紙の上のプロジェクトが実現に向かっているという連絡が入った。このプロジェクトは二つの町で実現することになりそうなのだ。一歩先へ進んだからには、下請け企業のリサーチから開始しなくてはならない。まだまだ山ほどリサーチをしなければならないプロジェクトなのである。一箇所からはきのう、契約書の下書きが送られてきた。目を通さなければならないが、まだルーアンに時間をとられている。すでに台湾から船が着き荷物が岸に上がっているのに、税関を通すための書類が一通足りない。いくら注意をして手配をしたつもりでも、何かがおきてしまうのは仕方がないが、きょうはその処理で一日終わってしまった。この週末は、6月1日の隣町の議員との会合に向けてプロジェクトのPDFを仕上げるつもりでいる。契約書に目を通すのはそれからになるだろう。 さてもうひとつ、きのうは現代アートに関する本を書きながら展覧会プロジェクトを同時にするという人の電話を受けた。コンタクトは5月はじめにメールが来たのが最初である。展覧会企画のほうはパリ市の応援を頼みにしているらしい。セレクションしたアーティストがどのような形で発表までたどり着くのか、まだ、ふわふわしたアイデア状態といった気配だ。幸い急がないようなので、ルーアンのインスタレーションがオープンしたあとの7月に、実質的な話し合いに入ることになった。 2005年あたりから、本を書くから私の仕事や仕事の写真を入れたい、という話がよく湧き上がるようになった。ちょくちょくコンタクトを受けるものの、実際に図版入り単行本が出版されたのは今年の《ジャルダン・エコロジック》という360ページの厚い本が、仕事のちゃんとしたプレゼンテーションをいれてくれた初めての本となった。ほかは数回、企画がもちあがって原稿ができたのに、出版の時点で流れてしまうというもったいない事態で終わっている。今回、展覧会と同時に出版をということで、おそらくカタログがふくらんで執筆者の構想がふんだんに入る本のようなものができるのだろうと予測している。いずれにしても出版物にきちんと入れてもらえるのは喜ばしいことだ。(2010.5.29.S.H.)
elles@centrepompidou
ポンピドーセンター国立近代美術館 - 2009年春から、女性のアーティストに焦点を当てた収蔵品展が、同センター4Fで行われている。題して、elles@centrepompidou。 芸術の中の女性についての疑問や問題をとりあげ、女性アーティストのひとつの歴史を仮説として導き出そうとするものである。作品点数は350点、作家の数、150人。女性作家が行ってきたイベントの歴史、大きな国際展に女性作家が取り上げられた歴史や受賞した年、ドイツのドクメンタではじめて女性と男性の作家の数が50%50%となった年など、あらゆる歴史が要約されている。展覧会は、2011年2月まで。
第五回カマルグ地方、ランド・アートの出会い展
地方: アルル -In Situ 0.5, イン・スィチュ(サイトスペシフィック) 0.5 5ème rencontre Land Art, arts visuels en Camargue 第五回カマルグ地方、ランド・アートの出会い展。 2010年5月15日から7月15日 Mas du Grand Arbaud à Gageron, Arles アルル アーティスト・イン・レジデンスに引き続く野外展。 オープニング、2010年5月15日 Artistes: Elodie Tanguy,Pascale Planche,Flavie Cournil,Philippe Domergue,Guillaume Corentin,Hugo Verlinde,Pierre Laurent,Thierry Godet,Made カマルグ地方自然公園協賛。小中学校生徒のワークショップ。 コンタクト:Cultures Nomades Production 協会 60,Rue de Chartrouse 13200 Arles Email : cnp@hotmail.fr ou culturesnomadesprod@gmail.com http://culturesnomades.org レンヌ-Les Ateliers de Renne, Biennale d’art...